Web Analytics Made Easy - Statcounter

در این مطلب می‌خواهیم به شما آموزش دهیم که چه‌طور می‌شود زیرنویس‌های فارسی‌تان را به‌راحتی با محتوا‌های مختلف هماهنگ کنید و آن‌ها را بدون کوچک‌ترین مشکل، نمایش دهید. در ادامه همراه ما باشید.

آی تی رسان: نمایش زیرنویس فارسی همراه با فیلم‌ها در تلویزیون‌ ممکن است کمی چالش‌برانگیز باشد. تعداد زیادی از تلویزیون‌های هوشمند مانند مدل‌های قدیمی‌تر سامسونگ، هنگام نمایش زیرنویس فارسی همراه با فایل‌های ویدیو‌یی مختلف، با مشکل مواجه می‌شوند.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!
علاوه بر تلویزیون‌، نمایش این زیرنویس‌های فارسی در پخش‌‌کننده‌های دیگر‌ هم مانند ست‌آپ‌باکس‌ها ممکن است به راحتی امکان‌پذیر نباشد. اما در این مطلب می‌خواهیم به شما آموزش دهیم که چه‌طور می‌شود زیرنویس‌های فارسی‌تان را به‌راحتی با محتوا‌های مختلف هماهنگ کنید و آن‌ها را بدون کوچک‌ترین مشکل، نمایش دهید. در ادامه همراه ما باشید.هماهنگ کردن یک زیرنویس با فایل ویدیویی بسیار آسان بوده و در کامپیوترها به راحتی انجام‌پذیر و قابل اجرا است. اما این موضوع در پخش‌کننده‌های مختلف مانند تلویزیون‌ها کمی متفاوت‌تر بوده و دردسر‌های خودش را دارد. علاوه بر هماهنگ شدن زیرنویس از نظر زمانی با فایل ویدیویی، نحوه نمایش آن و پشتیبانی پخش‌کننده از حروف فارسی هم برای خودش داستانی دارد. در صورت طی نکردن این مراحل امکان این وجود دارد که زیرنویس فارسی شما با حروف و علامت‌های عجیب‌و‌غریبی که اصلا قابل خواندن نیستند، به نمایش دربیاید.

برای این‌که بتوانید هر زیرنویس فارسی را به فایل ویدیویی خود اضافه کنید و آن را در تلویزیون و سایر پخش‌کننده‌های مشابه مشاهده کنید، مراحل زیر را به ترتیب دنبال کنید.

زیرنویس فارسی خود را که با پسوند srt دانلود کرده‌اید، با فایل ویدیو خود هم‌نام کنید. این اقدام به این معنا است که اگر یک فایل ویدیویی با نام Test.mkv دارید، زیرنویس مربوط به آن را هم با نام Test.srt در یک محل قرار دهید.
در این مرحله بر روی فایل زیرنویس کلیک راست کنید و با انتخاب Notepad از قسمت Open With، فایل را توسط این برنامه باز کنید.
بدون این‌که تغییری در محتوای فایل ایجاد کنید، در قسمت نوار اطلاعات بر روی File و بعد Save As کلیک کنید.
در بخش پایینی صفحه باز شده، مقابل گزینه Encoding، کشو را باز کنید و از میان موارد موجود، گزینه Unicode را برگزینید.
در آخر فایل را با همان نام در محل خودش ذخیره کنید تا تغییرات جدید در آن اعمال شود. در این مرحله از شما سوال می‌شود که آیا می‌خواهید فایل جدید را با همین نام جای‌گزین کنید یا خیر. با کلیک بر روی Yes با آن موافقت کنید.
ویدیو و زیرنویس را با هم در پوشه‌ای قرار دهید و آن را به حافظه خارجی‌تان منتقل کنید. با متصل کردن حافظه به تلویزیون و یا هر پخش‌کننده دیگر باید با نمایش صحیح حروف فارسی در آن روبه‌رو شوید.

موارد دیگری در این‌که حروف فارسی زیرنویس را به‌درستی همراه ویدیو در تلوزیون مشاهده کنید، تاثیرگذار خواهند بود. به نکاتی که در ادامه ذکر کرده‌ایم توجه کنید:

در سری جدید تلویزیون‌های سامسونگ شما می‌توانید Encoding و نوع زبان زیرنویس‌تان را تعیین کنید. این تنظیمات هنگام پخش ویدیو‌ها در بخش زیرنویس قرار دارد. اگر زبان فارسی را در این بخش مشاهده کردید، آن را انتخاب کنید، در غیر این‌صورت زبان عربی را انتخاب کنید.

زیرنویس‌هایی که با پسوند sub قرار دارند نیاز به انجام تغییرات خاصی جز هم‌نام کردن ویدیو با زیرنویس ندارند.
اگر از تلویزیون‌های نسل جدید سامسونگ استفاده می‌کنید، می‌توانید بدون هم‌نام کردن زیرنویس با فایل ویدیویی، زیرنویس را به‌صورت دستی اضافه کنید.
این آموزش برای تمامی پخش‌کننده‌های ویدیویی مانند ست‌آپ‌باکس‌ها قابل اجرا است.

نظر شما در رابطه با این آموزش چیست؟ اگر سوالی در رابطه با نمایش زیرنویس‌ فارسی در پخش‌کننده‌های مختلف دارید، آن را از طریق بخش دیدگاه‌ها بیان کنید.

منبع: فردا

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.fardanews.com دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «فردا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۱۴۱۱۴۵۴۶ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

جیمی کرگر: بایرن مونیخ عملکرد بهتری مقابل رئال مادرید داشت ولی نتوانست برنده شود / زیرنویس فارسی

توضیحات جیمی کرگر در مورد بازی مرحله رفت نیمه نهایی لیگ قهرمانان اروپا بین بایرن مونیخ و رئال مادرید که با تساوی 2-2 به پایان رسید.

دانلود (5.3MB)

دیگر خبرها